Le plus-que-parfait en allemand

Le plus-que-parfait est un temps du récit, qui permet d’exprimer des faits passés qui se situent antérieurement au moment qui est narré lui-même au passé et qui ont une conséquence logique sur une action qui suit, toujours dans le passé. En effet, il ne suffit pas d’une antériorité chronologique, il faut ce rapport logique entre deux actions du passé. Il est extrêmement rare de l’utiliser à l’oral.

Pour former le plus-que-parfait, on utilise l’auxiliaire conjugué au prétérit avec le participe passé du verbe considéré.

Exercices

Exemple: Ich hatte gerade geschlafen, als jemand an der Tür klingelte. [schlafen]

1.) Wir einen Hund und eine Katze . [haben]

2.) Du keine Zeit . [haben]

3.) ihr gestern meine Mutter ? [sehen]

4.) Sie (=Meine Schwester) bereits vor der Schule . [essen]

5.) Ich gestern meinen Schlüssel . [vergessen]

6.) Er nach Berlin . [fahren]

7.) Ihr damals ohne mich nach Hause . [gehen]

8.) Wir nach Amerika . [fliegen]

9.) Du nie mit mir spielen . [wollen]

10.) Ihr nicht , dass wir bereits zu Hause waren. [wissen]

11.) Wir warten . [müssen]

12.) Du nicht Tennis spielen . [können]

13.) Wir nicht zu Hause , also du uns besuchen kamst. [sein]

14.) Wer meinen Schlüssel ? [nehmen]

15.) Ihr zu spät . [kommen]

16.) Ich gerade 18 , als ich meine Freundin heiratete. [werden]

17.) Ich früh . [aufstehen]

18.) Sie Deutsche nicht . Das änderte sich, als sie nach Berlin kam. [mögen]

Résultats >>

Tous les exercices de "Lecture"