Le plus-que-parfait en allemand

Le plus-que-parfait est un temps du récit, qui permet d’exprimer des faits passés qui se situent antérieurement au moment qui est narré lui-même au passé et qui ont une conséquence logique sur une action qui suit, toujours dans le passé. En effet, il ne suffit pas d’une antériorité chronologique, il faut ce rapport logique entre deux actions du passé. Il est extrêmement rare de l’utiliser à l’oral.

Pour former le plus-que-parfait, on utilise l’auxiliaire conjugué au prétérit avec le participe passé du verbe considéré.

Exercices

Exemple: Ich hatte gerade geschlafen, als jemand an der Tür klingelte. [schlafen]
1.) Du keine Zeit . [haben]

2.) ihr gestern meine Mutter ? [sehen]

3.) Wir einen Hund und eine Katze . [haben]

4.) Ich gestern meinen Schlüssel . [vergessen]

5.) Sie (=Meine Schwester) bereits vor der Schule . [essen]

6.) Er nach Berlin . [fahren]

7.) Du nie mit mir spielen . [wollen]

8.) Wir warten . [müssen]

9.) Ihr damals ohne mich nach Hause . [gehen]

10.) Wir nach Amerika . [fliegen]

11.) Ihr nicht , dass wir bereits zu Hause waren. [wissen]

12.) Du nicht Tennis spielen . [können]

13.) Wer meinen Schlüssel ? [nehmen]

14.) Wir nicht zu Hause , also du uns besuchen kamst. [sein]

15.) Ihr zu spät . [kommen]

16.) Ich gerade 18 , als ich meine Freundin heiratete. [werden]

17.) Ich früh . [aufstehen]

18.) Sie Deutsche nicht . Das änderte sich, als sie nach Berlin kam. [mögen]

Résultats >>

Tous les exercices de "Les temps "