Accusatif ou datif en allemand

L’accusatif correspond à la fonction du complément d’objet direct, tandis que le datif renvoie au complément d’objet indirect. Il est important de ne pas se tromper dans la déclinaison, pour ne pas modifier le sens de la phrase voire tomber dans le ridicule (« je donne une fille à mon cadeau » n’aura aucun sens…). En outre, avec les prépositions mixtes, la bonne déclinaison permet de distinguer le locatif du directif : l’accusatif permet de repérer un mouvement, tandis que le datif marque une absence de déplacement.

Exercices

Exemple: Ich sehen einen Mann mit einem Hund.
1.) Der Maler malte tolles Bild.

2.) Ihre Kinder kauften Mutter bunten Blumenstrauß.

3.) Meine Mutter backte netten Mann duftenden Kuchen.

4.) Meine kleinen Kinder machten ein Geschenk.

5.) Unsere Schwester holt mit Freunden Torte.

6.) Meine ältere Schwester sucht ein Kleid aus.

7.) Meine Schwester kauft Bruder ein Telefon.

8.) Meine jüngste Tochter geht jetzt mit Bruder in Kindergarten.

9.) Ihr gelber Vogel bringt alten Nachbarn (pl.) Freude.

10.) Die kleinen Kinder bringen mit Freunden Blumen.

11.) Mein Vater machte heute Essen selbst.

12.) Unsere Katze brachte Frau Maus.

13.) Meine Tante schrieb mir Brief.

14.) Mein Opa schenkt ein Handy.

15.) Unser kleines Haus macht Arbeit.

16.) Meine Oma strickt einen Schal.

17.) Unser Hund bringt Ball immer wieder zurück.

18.) Seinen Ball verlor kleiner Bruder beim Spielen mit Freunden.

19.) Meine Mutter bringt eine Suppe.

20.) Unser Opa brachte Erdbeeren mit.

21.) Mein Onkel trinkt mit Freunden Bier in Bar.

Résultats >>

Tous les exercices de "Conjugaison"

Qui sommes-nous Conditions Confidentialité